Пас, [вуқуи қиёмат] танҳо бо як бонг [-и саҳмнок] аст ва ногаҳон [ҳама аз қабрҳо берун меоянд ва дар интизори дастури Парвардигор, ваҳшати қиёматро] назорат мекунанд
الترجمة الطاجيكية - عارفي
19. Пас албатта, аз нав зинда шудан ба як садои маргбор аст. Пас онҳо бармехезанд аз қабрҳояшон ва мебинанд аҳволи қиёматро.(1)
____________________
1. Тафсири Бағавӣ 7\37
____________________
1. Тафсири Бағавӣ 7\37
الترجمة الطاجيكية
فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ فَإِذَا هُمۡ يَنظُرُونَ
Ва онон худ хоҳанд дид, ки ба як фармон ҳамаро зинда мекунанд.
Tajik - Tajik translation