ترجمة معاني سورة النجم باللغة الألبانية من كتاب Hasan Efendi Nahi - Albanian translation

Hasan Efendi Nahi - Albanian translation

آية رقم 2

shoku juaj (Muhammedi) as nuk e ka humbë as nuk e ka shmangë rrugën e drejtë!
آية رقم 4

Ajo (që flet ai) është vetëm Shpallja, që i ka ardhur atij,
آية رقم 5

e mësoi atë një (engjëll) me fuqi të madhe,
آية رقم 6

me inteligjencë të lartë, e u paraqit (në formën e vet),
آية رقم 7

duek qenë në sferat e larta (qiellore),
آية رقم 12

vallë, a po polemizoni me te për atë që e ka parë?
آية رقم 13

Ai (Muhammedi), me të vërtetë, e ka parë atë (Xhebrailin) edhe një herë tjetër,
آية رقم 15

tek ajo (Sidrea) është xhenneti – strehim,
آية رقم 16

kur Sidrën e mbuloi ajo që e mbulonte, (një mbulesë e madhe),
آية رقم 17

shikimi i tij (Muhammedit) nuku shmang, as që e kaloi (kufirin e caktuar).
آية رقم 19

A e keni pa Latin dhe Uzzan (si janë)?
آية رقم 20

Dhe Menatin, të tretin, të mbramin (sipas shkallës)? –
آية رقم 21

Vallë, a për ju janë djemtë, e për Ate (Perëndinë) vajzat?!
آية رقم 24

Ose, a për njeriun janë (të gjitha) çka dëshiron,
آية رقم 25

vetëm Perëndisë i përkasin (të gjitha), ajo dhe kjo botë!

Me të vërtetë, ata që nuk besojnë në jetën tjetër, i emërojnë engjëjt me emra femërorë (i konsiderojnë femra)

Perëndisë i përkasin të gjitha (çka ka) në qiej dhe në Tokë – e, sipas asaj që kanë punuar, për t’i dënuar ata që bëjnë keq, e për t’i shpërblyer ata që bëjnë mirë me shpërblim shumë të mirë, të madh,

ata që ruhen prej mëkateve të mëdha dhe veprave të këqia (imorale), pos mëkateve të vogla. Me të vërtetë, Zoti yt është i gjerë (i pakufishëm) në falje. Ai, më së miri di për ju, qysh se u ka krijur prej dheut dhe qysh se keni qenë embion në barkun e nënave tuaja; andaj, mos u lavdëroni me pafajshmërinë tuaj – Ai e njeh mirë atë që ruhet nga mëkatet.
آية رقم 33

A e ke parë ti atë që është shmangur (nga e vërteta),
آية رقم 34

pak ka dhënë, e pastaj e pengoi tjetrën,
آية رقم 36

Vallë, a nuk është i lajmëruar ai – për atë që gjendet në fletët e Musait (në Teurat)
آية رقم 37

dhe të Ibrahimit: - “i cili i plotësoi (obligimet) –
آية رقم 39

dhe që njeriu do të ketë vetëm atë që është marrë me te (punuar atë)
آية رقم 40

dhe që përpjekjet e tij do të shihen së shpejti, padyshim
آية رقم 41

(dhe se) do të shpërblehet me shpërblim të plotë,
آية رقم 43

Ai jep gazin dhe vajin (gëzimin dhe hidhërimin),
آية رقم 46

prej pikës së farës (spermës) kur të hedhet (injektohet),
آية رقم 47

dhe, me të vërtetë, tek Ai është krijimi i dytë (rindjallja),
آية رقم 50

dhe Ai e ka shkatërruar popullin e lashtë të Adit,
آية رقم 51

dhe Themudin, dhe s’ka lënë askë prej tyre,

e madje, para tyre – popullin e Nuhut, i cili ka qenë (edhe) më zullumqarë dhe i zhytur edhe më shumë (në të këqia),
آية رقم 53

dhe Ai i përmbysi vendbanimet (e popullit të Lutit),
آية رقم 54

dhe i mbuloi ata çka i mbuloi (goditje e madhe),
آية رقم 55

e, në çfarë dhuntie të Zotit tënd dyshon ti (polemizon)?
آية رقم 57

U afrua ajo që është afër (Dita e Kijametit),
آية رقم 59

E, vallë prej këtyre fjalëve (Kur’anit) po çuditeni,
آية رقم 61

e, adje, jeni edhe të pakujdesshëm!
آية رقم 62

Bëni sexhde për Perëndinë dhe adhuronie (Ate)!
تقدم القراءة