ترجمة معاني سورة الواقعة باللغة الإندونيسية من كتاب Indonesian - Indonesian translation

الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
المنتدى الإسلامي
الترجمة الإنجليزية
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
نبيل رضوان
الترجمة الإسبانية
محمد عيسى غارسيا
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
المنتدى الإسلامي
الترجمة البرتغالية
حلمي نصر
الترجمة الألمانية - بوبنهايم
عبد الله الصامت
الترجمة الألمانية - أبو رضا
أبو رضا محمد بن أحمد بن رسول
الترجمة الإيطالية
عثمان الشريف
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة التركية - شعبان بريتش
شعبان بريتش
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
مجموعة من العلماء
الترجمة الإندونيسية - شركة سابق
شركة سابق
الترجمة الإندونيسية - المجمع
وزارة الشؤون الإسلامية الأندونيسية
الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية
وزارة الشؤون الإسلامية الأندونيسية
الترجمة الفلبينية (تجالوج)
مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة الفارسية - دار الإسلام
فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام
الترجمة الفارسية - حسين تاجي
حسين تاجي كله داري
الترجمة الأردية
محمد إبراهيم جوناكري
الترجمة البنغالية
أبو بكر محمد زكريا
الترجمة الكردية
حمد صالح باموكي
الترجمة البشتوية
زكريا عبد السلام
الترجمة البوسنية - كوركت
بسيم كوركورت
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
محمد مهانوفيتش
الترجمة الألبانية
حسن ناهي
الترجمة الأوكرانية
ميخائيلو يعقوبوفيتش
الترجمة الصينية
محمد مكين الصيني
الترجمة الأويغورية
محمد صالح
الترجمة اليابانية
روايتشي ميتا
الترجمة الكورية
حامد تشوي
الترجمة الفيتنامية
حسن عبد الكريم
الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد
خليفة الطاي
الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي
جمعية خليفة الطاي الخيرية
الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور
علاء الدين منصور
الترجمة الأوزبكية - محمد صادق
محمد صادق محمد
الترجمة الأذرية
علي خان موساييف
الترجمة الطاجيكية - عارفي
فريق متخصص مكلف من مركز رواد الترجمة بالشراكة مع موقع دار الإسلام
الترجمة الطاجيكية
خوجه ميروف خوجه مير
الترجمة الهندية
مولانا عزيز الحق العمري
الترجمة المليبارية
عبد الحميد حيدر المدني
الترجمة الغوجراتية
رابيلا العُمري
الترجمة الماراتية
محمد شفيع أنصاري
الترجمة التلجوية
مولانا عبد الرحيم بن محمد
الترجمة التاميلية
عبد الحميد الباقوي
الترجمة السنهالية
فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة الأسامية
رفيق الإسلام حبيب الرحمن
الترجمة الخميرية
جمعية تطوير المجتمع الاسلامي الكمبودي
الترجمة النيبالية
جمعية أهل الحديث المركزية
الترجمة التايلاندية
مجموعة من جمعية خريجي الجامعات والمعاهد بتايلاند
الترجمة الصومالية
محمد أحمد عبدي
الترجمة الهوساوية
الترجمة الأمهرية
محمد صادق
الترجمة اليورباوية
أبو رحيمة ميكائيل أيكوييني
الترجمة الأورومية
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
Dr. Ghali - English translation
Muhsin Khan - English translation
Pickthall - English translation
Yusuf Ali - English translation
Azerbaijani - Azerbaijani translation
Sadiq and Sani - Amharic translation
Farsi - Persian translation
Finnish - Finnish translation
Muhammad Hamidullah - French translation
Korean - Korean translation
Maranao - Maranao translation
Abdul Hameed and Kunhi Mohammed - Malayalam translation
Salomo Keyzer - Flemish (Dutch) translation
Norwegian - Norwegian translation
Samir El - Portuguese translation
Polish - Polish translation
Romanian - Romanian translation
Elmir Kuliev - Russian translation
Albanian - Albanian translation
Tatar - Tatar translation
Japanese - Japanese translation
محمد جوناگڑھی - Urdu translation
Ma Jian - Chinese translation
Turkish - Turkish translation
King Fahad Quran Complex - Thai translation
Ali Muhsin Al - Swahili translation
Abdullah Muhammad Basmeih - Malay translation
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation
Indonesian - Indonesian translation
Bubenheim & Elyas - German / Deutsch translation
Bosnian - Bosnian translation
Hasan Efendi Nahi - Albanian translation
Sherif Ahmeti - Albanian translation
Sahih International - English translation
Czech - Czech translation
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
Tajik - Tajik translation
Alikhan Musayev - Azerbaijani translation
Muhammad Saleh - Uighur; Uyghur translation
Abdul Haleem - English translation
Mufti Taqi Usmani - English translation
Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor - Malayalam translation
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation
Divehi - Divehi; Dhivehi; Maldivian translation
Abubakar Mahmoud Gumi - Hausa translation
Mahmud Muhammad Abduh - Somali translation
Knut Bernström - Swedish translation
Jan Trust Foundation - Tamil translation
Mykhaylo Yakubovych - Ukrainian translation
Uzbek - Uzbek translation
Diyanet Isleri - Turkish translation
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
Abu Adel - Russian translation
Burhan Muhammad - Kurdish translation
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
Dr. Mustafa Khattab - English translation
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة
الترجمة الصربية - مركز رواد الترجمة - جار العمل عليها
الترجمة الألبانية - مركز رواد الترجمة - جار العمل عليها
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
الترجمة التاميلية - عمر شريف
الترجمة السواحلية - عبد الله محمد وناصر خميس
الترجمة اللوغندية - المؤسسة الإفريقية للتنمية
الترجمة الإنكو بامبارا - ديان محمد
الترجمة العبرية
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة البنغالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي
عادل صلاحي

Indonesian - Indonesian translation

آية رقم 1

Surah Al-Waqi’ah (Peristiwa yang Tidak Dapat Dielakkan)


Apabila terjadi hari Kiamat,
آية رقم 2

terjadinya tidak dapat didustakan (disangkal).
آية رقم 3

(Kejadian itu) merendahkan (satu golongan) dan meninggikan (golongan yang lain).
آية رقم 5

dan gunung-gunung dihancurluluhkan sehancur-hancurnya,
آية رقم 10

dan orang-orang yang paling dahulu (beriman), merekalah yang paling dahulu (masuk surga).
آية رقم 11

Mereka itulah orang yang dekat (kepada Allah),
آية رقم 13

segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu,
آية رقم 14

dan segolongan kecil dari orang-orang yang kemudian.
آية رقم 15

Mereka berada di atas dipan-dipan yang bertahtakan emas dan permata,
آية رقم 16

mereka bersandar di atasnya berhadap-hadapan.
آية رقم 17

Mereka dikelilingi oleh anak-anak muda yang tetap muda,
آية رقم 18

dengan membawa gelas, cerek dan sloki (piala) berisi minuman yang diambil dari air yang mengalir,
آية رقم 20

dan buah-buahan apa pun yang mereka pilih,
آية رقم 22

Dan ada bidadari-bidadari yang bermata indah,
آية رقم 25

Di sana mereka tidak mendengar percakapan yang sia-sia maupun yang menimbulkan dosa,
آية رقم 28

(Mereka) berada di antara pohon bidara yang tidak berduri,
آية رقم 29

dan pohon pisang yang bersusun-susun (buahnya),
آية رقم 30

dan naungan yang terbentang luas,
آية رقم 31

dan air yang mengalir terus-menerus,
آية رقم 32

dan buah-buahan yang banyak,
آية رقم 33

yang tidak berhenti berbuah dan tidak terlarang mengambilnya,
آية رقم 34

dan kasur-kasur yang tebal lagi empuk.
آية رقم 35

Kami menciptakan mereka (bidadari-bidadari itu) secara langsung,
آية رقم 36

lalu Kami jadikan mereka perawan-perawan,
آية رقم 37

yang penuh cinta (dan) sebaya umurnya,
آية رقم 39

segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu,
آية رقم 40

dan segolongan besar pula dari orang yang kemudian.
آية رقم 42

(Mereka) dalam siksaan angin yang sangat panas dan air yang mendidih,
آية رقم 45

Sesungguhnya mereka sebelum itu (dahulu) hidup bermewah-mewah,

dan mereka berkata, “Apabila kami sudah mati, menjadi tanah dan tulang-belulang, apakah kami benar-benar akan dibangkitkan kembali?
آية رقم 48

Apakah nenek moyang kami yang terdahulu (dibangkitkan pula)?”
آية رقم 49

Katakanlah, “(Ya), sesungguhnya orang-orang yang terdahulu dan yang kemudian,
آية رقم 50

pasti semua akan dikumpulkan pada waktu tertentu, pada hari yang sudah dimaklumi.
آية رقم 51

Kemudian sesungguhnya kamu, wahai orang-orang yang sesat lagi mendustakan!
آية رقم 54

Setelah itu kamu akan meminum air yang sangat panas.
آية رقم 55

Maka kamu minum seperti unta (yang sangat haus) minum.
آية رقم 56

Itulah hidangan untuk mereka pada hari pembalasan.”
آية رقم 57

Kami telah menciptakan kamu, mengapa kamu tidak membenarkan (hari berbangkit)?
آية رقم 58

Maka adakah kamu perhatikan, tentang (benih manusia) yang kamu pancarkan.

untuk menggantikan kamu dengan orang-orang yang seperti kamu (di dunia) dan membangkitkan kamu kelak (di akhirat) dalam keadaan yang tidak kamu ketahui.
آية رقم 62

Dan sungguh, kamu telah tahu penciptaan yang pertama, mengapa kamu tidak mengambil pelajaran?
آية رقم 63

Pernahkah kamu perhatikan benih yang kamu tanam?
آية رقم 65

Sekiranya Kami kehendaki, niscaya Kami hancurkan sampai lumat; maka kamu akan heran tercengang,
آية رقم 66

(sambil berkata), “Sungguh, kami benar-benar menderita kerugian,
آية رقم 67

bahkan kami tidak mendapat hasil apa pun.”
آية رقم 70

Sekiranya Kami menghendaki, niscaya Kami menjadikannya asin, mengapa kamu tidak bersyukur?
آية رقم 71

Maka pernahkah kamu memperhatikan tentang api yang kamu nyalakan (dengan kayu)?
آية رقم 73

Kami menjadikannya (api itu) untuk peringatan dan bahan yang berguna bagi musafir.
آية رقم 74

Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Tuhanmu Yang Mahabesar.
آية رقم 76

Dan sesungguhnya itu benar-benar sumpah yang besar sekiranya kamu mengetahui,
آية رقم 77

dan (ini) sesungguhnya Al-Qur'an yang sangat mulia,
آية رقم 78

dalam Kitab yang terpelihara (Lauh Mahfuzh),
آية رقم 79

tidak ada yang menyentuhnya selain hamba-hamba yang disucikan.
آية رقم 81

Apakah kamu menganggap remeh berita ini (Al-Qur'an),
آية رقم 82

dan kamu menjadikan rezeki yang kamu terima (dari Allah) justru untuk mendustakan(-Nya).
آية رقم 83

Maka kalau begitu mengapa (tidak mencegah) ketika (nyawa) telah sampai di kerongkongan,
آية رقم 87

kamu tidak mengembalikannya (nyawa itu) jika kamu orang yang benar?
آية رقم 88

Jika dia (orang yang mati) itu termasuk yang didekatkan (kepada Allah),
آية رقم 89

maka dia memperoleh ketenteraman dan rezeki serta surga (yang penuh) kenikmatan.
آية رقم 91

maka, “Salam bagimu (wahai) dari golongan kanan!” (sambut malaikat).
آية رقم 93

maka dia disambut siraman air yang mendidih,
آية رقم 94

dan dibakar di dalam neraka.
آية رقم 96

Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Tuhanmu Yang Mahabesar.
تقدم القراءة