ترجمة معاني سورة الواقعة باللغة الأذرية من كتاب الترجمة الأذرية
علي خان موساييف
ﰡ
آية رقم 1
ﮃﮄﮅ
ﮆ
1. Vaqiə qopacağı zaman
آية رقم 2
ﮇﮈﮉ
ﮊ
2. onun qopduğunu heç kəs dana bilməz.
آية رقم 3
ﮋﮌ
ﮍ
3. O, bəzilərini alçaldacaq, bəzilərini də ucaldacaq.
آية رقم 4
ﮎﮏﮐﮑ
ﮒ
4. Yer şiddətlə titrədiyi zaman,
آية رقم 5
ﮓﮔﮕ
ﮖ
5. Dağlar parça-parça olub ovxalandığı
آية رقم 6
ﮗﮘﮙ
ﮚ
6. və ətrafa səpələnmiş toz-torpağa döndüyü zaman,
آية رقم 7
ﮛﮜﮝ
ﮞ
7. siz üç dəstəyə ayrılacaqsınız.
آية رقم 8
ﮟﮠﮡﮢﮣ
ﮤ
8. Sağ tərəf sahibləri. Nə xoşbəxtdir sağ tərəf sahibləri!
آية رقم 9
ﮥﮦﮧﮨﮩ
ﮪ
9. Sol tərəf sahibləri. Nə bədbəxtdir sol tərəf sahibləri!
آية رقم 10
ﮫﮬ
ﮭ
10. Xeyirxah işlərdə öndə gedənlər, Cənnətdə də öndədirlər!
آية رقم 11
ﮮﮯ
ﮰ
11. Onlar Allaha yaxın olanlar,
آية رقم 12
ﮱﯓﯔ
ﯕ
12. Nəim cənnətlərində qalacaq kimsələrdir.
آية رقم 13
ﯖﯗﯘ
ﯙ
13. Onların çoxu əvvəlki nəsillərdən,
آية رقم 14
ﯚﯛﯜ
ﯝ
14. az bir qismi də axırıncılardandır.
آية رقم 15
ﯞﯟﯠ
ﯡ
15. Onlar bəzənmiş taxtlar üstündə
آية رقم 16
ﯢﯣﯤ
ﯥ
16. qarşı-qarşıya əyləşib dirsəklənəcəklər.
آية رقم 17
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
17. Onların ətrafında həmişəcavan xidmətçi oğlanlar fırlanacaqlar –
آية رقم 18
ﭖﭗﭘﭙﭚ
ﭛ
18. çeşmə şərabı ilə dolu badələr, bardaqlar və qədəhlərlə –
آية رقم 19
ﭜﭝﭞﭟﭠ
ﭡ
19. ondan başları ağrımaz və məst olmazlar,
آية رقم 20
ﭢﭣﭤ
ﭥ
20. bəyənib seçdikləri meyvələr
آية رقم 21
ﭦﭧﭨﭩ
ﭪ
21. və istədikləri quş əti ilə hərlənəcəklər.
آية رقم 22
ﭫﭬ
ﭭ
22. Onları iri qara gözlü hurilər gözləyir –
آية رقم 23
ﭮﭯﭰ
ﭱ
23. sədəf içində saxlanılmış mirvariyə bənzər hurilər.
آية رقم 24
ﭲﭳﭴﭵ
ﭶ
24. Bu, onların etdikləri əməllərin mükafatı olacaq.
آية رقم 25
ﭷﭸﭹﭺﭻﭼ
ﭽ
25. Onlar orada nə boş söz, nə də günaha səbəb olan söhbət eşidəcəklər.
آية رقم 26
ﭾﭿﮀﮁ
ﮂ
26. Ancaq: “Salam! Salam!”– sözləri eşidəcəklər.
آية رقم 27
ﮃﮄﮅﮆﮇ
ﮈ
27. Sağ tərəf sahibləri. Nə xoşbəxtdir sağ tərəf sahibləri!
آية رقم 28
ﮉﮊﮋ
ﮌ
28. Onlar tikansız sidr ağacları arasında,
آية رقم 29
ﮍﮎ
ﮏ
29. meyvələri salxım-salxım asılmış banan ağacları altında,
آية رقم 30
ﮐﮑ
ﮒ
30. uzanmış kölgəliklərdə,
آية رقم 31
ﮓﮔ
ﮕ
31. daim axan sular kənarında,
آية رقم 32
ﮖﮗ
ﮘ
32. çoxlu meyvələr –
آية رقم 33
ﮙﮚﮛﮜ
ﮝ
33. tükənməz və qadağan edilməyən meyvələr içində
آية رقم 34
ﮞﮟ
ﮠ
34. və hündür döşəklər üstündə olacaqlar.
آية رقم 35
ﮡﮢﮣ
ﮤ
35. Biz Cənnətdəki qadınları yeni biçimdə yaradacağıq.
آية رقم 36
ﮥﮦ
ﮧ
36. Onları bakirə qızlar edəcəyik –
آية رقم 37
ﮨﮩ
ﮪ
37. ərlərini sevən, həmyaşıdlar.
آية رقم 38
ﮫﮬ
ﮭ
38. Bunlar sağ tərəf sahibləri üçündür.
آية رقم 39
ﮮﮯﮰ
ﮱ
39. Onların çoxu əvvəlki nəsillərdən,
آية رقم 40
ﯓﯔﯕ
ﯖ
40. bir qismi də axırıncılardandır.
آية رقم 41
ﯗﯘﯙﯚﯛ
ﯜ
41. Sol tərəf sahibləri. Nə bədbəxtdir sol tərəf sahibləri!
آية رقم 42
ﯝﯞﯟ
ﯠ
42. Onlar qızmar yel və qaynar su içində,
آية رقم 43
ﯡﯢﯣ
ﯤ
43. qapqara duman kölgəsində olacaqlar.
آية رقم 44
ﯥﯦﯧﯨ
ﯩ
44. Bu duman nə sərin, nə də xoşagələndir.
آية رقم 45
ﯪﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
45. Onlar bundan əvvəl cah-calal içində idilər,
آية رقم 46
ﯰﯱﯲﯳﯴ
ﯵ
46. böyük günah işlətməkdə israr edirdilər
آية رقم 47
47. və deyirdilər: “Məgər biz ölüb torpaq və sür-sümük olduqdan sonra yenidən dirildiləcəyik?
آية رقم 48
ﰀﰁ
ﰂ
48. Yaxud bizim əcdadlarımız dirildiləcəklərmi?”
آية رقم 49
ﰃﰄﰅﰆ
ﰇ
49. De: “Şübhəsiz ki, əvvəlkilər də, sonrakılar da,
آية رقم 50
ﰈﰉﰊﰋﰌ
ﰍ
50. bəlli bir günün müəyyən vaxtında mütləq toplanacaqlar.
آية رقم 51
ﭑﭒﭓﭔﭕ
ﭖ
51. Sonra, siz ey doğru yoldan azanlar, haqqı yalan sayanlar!
آية رقم 52
ﭗﭘﭙﭚﭛ
ﭜ
52. Siz mütləq zəqqum ağacından yeyəcəksiniz,
آية رقم 53
ﭝﭞﭟ
ﭠ
53. qarınlarınızı onunla dolduracaqsınız,
آية رقم 54
ﭡﭢﭣﭤ
ﭥ
54. üstündən də qaynar su içəcəksiniz.
آية رقم 55
ﭦﭧﭨ
ﭩ
55. Siz onu susamış xəstə dəvələr kimi içəcəksiniz”.
آية رقم 56
ﭪﭫﭬﭭ
ﭮ
56. Bu, onların Haqq-hesab günündəki ziyafətidir.
آية رقم 57
ﭯﭰﭱﭲ
ﭳ
57. Sizi Biz yaratdıq. Bəs nə üçün dirildiləcəyinizi təsdiq etmirsiniz?
آية رقم 58
ﭴﭵﭶ
ﭷ
58. Axıtdığınız nütfəni gördünüzmü?
آية رقم 59
ﭸﭹﭺﭻﭼ
ﭽ
59. Onu siz yaradırsınız, yoxsa Biz?
آية رقم 60
60. Sizin aranızda ölümü Biz müəyyən etdik və heç nə Bizim qarşımızı ala bilməz.
آية رقم 61
61. Sizi bənzərləriniz ilə əvəz etməyə və sizi özünüz bilmədiyiniz başqa bir şəkildə yaratmağa Bizə mane olan tapılmaz.
آية رقم 62
ﮐﮑﮒﮓﮔﮕ
ﮖ
62. Siz ilk yaradılışı bilirsiniz. Bəs nə üçün dirildiləcəyiniz barədə düşünmürsünüz?
آية رقم 63
ﮗﮘﮙ
ﮚ
63. Əkdiyinizi gördünüzmü?
آية رقم 64
ﮛﮜﮝﮞﮟ
ﮠ
64. Onu siz bitirirsiniz, yoxsa Biz?
آية رقم 65
ﮡﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
65. Əgər Biz istəsəydik, onu bir saman çöpünə döndərər, siz də heyrətə gələrdiniz,
آية رقم 66
ﮨﮩ
ﮪ
66. və deyərdiniz: “Biz ziyana uğradıq.
آية رقم 67
ﮫﮬﮭ
ﮮ
67. Daha doğrusu nemətlərdən məhrum olduq!”
آية رقم 68
ﮯﮰﮱﯓ
ﯔ
68. İçdiyiniz suyu gördünüzmü?
آية رقم 69
69. Onu buluddan siz endirirsiniz, yoxsa Biz?
آية رقم 70
ﯝﯞﯟﯠﯡﯢ
ﯣ
70. Əgər istəsəydik, onu acı edərdik. Bəs nə üçün şükür etmirsiniz?
آية رقم 71
ﯤﯥﯦﯧ
ﯨ
71. Yandırdığınız odu gördünüzmü?
آية رقم 72
ﯩﯪﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
72. Onun ağacını siz yaradırsınız, yoxsa Biz?
آية رقم 73
ﯰﯱﯲﯳﯴ
ﯵ
73. Biz onu Cəhənnəmi yada salmaq və müsafirlərin istifadəsi üçün yaratdıq.
آية رقم 74
ﯶﯷﯸﯹ
ﯺ
74. Elə isə Ulu Rəbbinin adına təriflər de!
آية رقم 75
ﯻﯼﯽﯾﯿ
ﰀ
75. Ulduzların batdığı yerlərə and olsun!
آية رقم 76
ﰁﰂﰃﰄﰅ
ﰆ
76. Kaş bunun, doğrudan da, böyük bir and olduğunu biləydiniz.
آية رقم 77
ﭑﭒﭓ
ﭔ
77. Həqiqətən, bu, ehtirama layiq Qurandır,
آية رقم 78
ﭕﭖﭗ
ﭘ
78. qorunub saxlanılan Yazıdadır (Lövhi-məhfuzdadır).
آية رقم 79
ﭙﭚﭛﭜ
ﭝ
79. Ona yalnız pak olanlar toxunur.
آية رقم 80
ﭞﭟﭠﭡ
ﭢ
80. O, aləmlərin Rəbbi tərəfindən nazil edilmişdir.
آية رقم 81
ﭣﭤﭥﭦ
ﭧ
81. Siz bu kəlamı yalan sayırsınız?
آية رقم 82
ﭨﭩﭪﭫ
ﭬ
82. Sizə verilən ruziyə şükür etməyi, onu yalan saymaqla yerinə yetirirsiniz?
آية رقم 83
ﭭﭮﭯﭰ
ﭱ
83. Can boğaza yetişdiyi zaman –
آية رقم 84
ﭲﭳﭴ
ﭵ
84. həmin an siz can verən adama baxırsınız.
آية رقم 85
85. Biz ona sizdən daha yaxın oluruq, siz isə bunu görmürsünüz.
آية رقم 86
ﭾﭿﮀﮁﮂ
ﮃ
86. Madam ki, siz iddianıza görə haqq-hesab olunmayacaqsınız
آية رقم 87
ﮄﮅﮆﮇ
ﮈ
87. və doğru danışanlarsınız, onda, o canı geri qaytarın.
آية رقم 88
ﮉﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
88. Amma əgər o, Allaha yaxın olanlardandırsa,
آية رقم 89
ﮏﮐﮑﮒ
ﮓ
89. onda rəhmətə, gözəl ruziyə və Nəim bağına yetişər.
آية رقم 90
ﮔﮕﮖﮗﮘﮙ
ﮚ
90. Əgər o, sağ tərəf sahiblərindəndirsə,
آية رقم 91
ﮛﮜﮝﮞﮟ
ﮠ
91. ona: “Sağ tərəf sahiblərindən sənə salam olsun!”– deyiləcək.
آية رقم 92
ﮡﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
92. Yox əgər o, haqqı yalan sayanlardan və doğru yoldan azanlardandırsa,
آية رقم 93
ﮨﮩﮪ
ﮫ
93. onun ziyafəti qaynar su olacaq,
آية رقم 94
ﮬﮭ
ﮮ
94. özü də Cəhənnəmdə yanacaq.
آية رقم 95
ﮯﮰﮱﯓﯔ
ﯕ
95. Həqiqətən, bu, şübhə doğurmayan bir həqiqətdir.
آية رقم 96
ﯖﯗﯘﯙ
ﯚ
96. Elə isə Ulu Rəbbinin adına təriflər de!
تقدم القراءة