ترجمة معاني سورة المدّثر باللغة الألبانية من كتاب Hasan Efendi Nahi - Albanian translation
ﰡ
آية رقم 1
ﮪﮫ
ﮬ
O ti, i mbuluar (Muhammed)!
آية رقم 2
ﮭﮮ
ﮯ
Çou dhe lajmëroi!
آية رقم 3
ﮰﮱ
ﯓ
Dhe Zotin tënd madhëroje!
آية رقم 4
ﯔﯕ
ﯖ
Dhe petkat tuaja pastroji!
آية رقم 5
ﯗﯘ
ﯙ
Dhe largoju (veprave) të këqia!
آية رقم 6
ﯚﯛﯜ
ﯝ
Dhe mos ndajë me qëllim që të marrësh më shumë!
آية رقم 7
ﯞﯟ
ﯠ
Dhe për hir të Zotit tënd, duro
آية رقم 8
ﯡﯢﯣﯤ
ﯥ
e, kur të fryhet në buri –
آية رقم 9
ﯦﯧﯨﯩ
ﯪ
do të jetë ato ditë e rëndë,
آية رقم 10
ﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
për jobesimtarët nuk do të jetë e lehtë.
آية رقم 11
ﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
Lemëni Mua dhe atë që e kam krijuar Unë, vet,
آية رقم 12
ﯵﯶﯷﯸ
ﯹ
dhe i kam dhënë pasuri kolosale,
آية رقم 13
ﯺﯻ
ﯼ
dhe djemtë që i ka të pranishëm,
آية رقم 14
ﯽﯾﯿ
ﰀ
dhe nderë e prestigj i kam dhuruar
آية رقم 15
ﰁﰂﰃﰄ
ﰅ
dhe përpos kësaj - dëshiron, që Unë t’ia zmadhojë (të mirat)!
آية رقم 16
ﰆﰇﰈﰉﰊﰋ
ﰌ
Jo, kurrsesi! Me të vërtetë, ai është mohues kryeneç i ajeteve Tona;
آية رقم 17
ﰍﰎ
ﰏ
e Unë do ta ngarkojë atë me dënime të rënda,
آية رقم 18
ﰐﰑﰒ
ﰓ
sepse, ka paramenduar dhe ka kurdisur (kundër Kur’anit), -
آية رقم 19
ﭑﭒﭓ
ﭔ
dhe, qoftë mallkuar, si e ka kurdisur!
آية رقم 20
ﭕﭖﭗﭘ
ﭙ
dhe sërish – edhe njëherë, qoftë mallkuar, si e ka kurdisur! –
آية رقم 21
ﭚﭛ
ﭜ
Pastaj ka shikuar
آية رقم 22
ﭝﭞﭟ
ﭠ
e, u vrejt dhe iu mrrol (fytyra)
آية رقم 23
ﭡﭢﭣ
ﭤ
dhe u kthye (nga mendimi i drejtë) dhe u kapardis,
آية رقم 24
ﭥﭦﭧﭨﭩﭪ
ﭫ
dhe tha: “Ky (Kur’ani) nuk është gjë tjetër, përpos magji trashëguese,
آية رقم 25
ﭬﭭﭮﭯﭰ
ﭱ
këto janë vetëm fjalë njeriu!”
آية رقم 26
ﭲﭳ
ﭴ
Do ta hudhi (dënojë) në Sekar (Skëterrë) –
آية رقم 27
ﭵﭶﭷﭸ
ﭹ
e kush të shpjegon ty se çka është Sekari?
آية رقم 28
ﭺﭻﭼﭽ
ﭾ
Ai nuk lë gjë dhe i përfshinë të gjithë (i djegë)
آية رقم 29
ﭿﮀ
ﮁ
lëkurat iu bënë të zeza (nga të djegurit)
آية رقم 30
ﮂﮃﮄ
ﮅ
mbikëqyrës të tij (Skëterrës) janë nëntëmbëdhjetë (engjëj). –
Na, kemi bërë rojtarë të zjarrit (engjëj) dhe kemi caktuar numrin e tyre, vetëm për t’i provuar jobesimtarët; për ‘tu bindur njerëzit, të cilëve, u është dhënë Libri, që t’u shtohet (forcohet) besimi atyre që besojnë, e mos të dyshojnë, ata, të cilëve u është dhënë Libri, - dhe për të thënë ata që janë zemërkëqinj (hipokrit) dhe jobesimtarë: “Ç’ka dashur Zoti (të tregojë) me këtë shembull?” Kështu, Perëndia i lë në hutim (dhe në humbje) ata që do, dhe në rrugë të drejtë e udhëzon atë që don. Askush tjetër, përveç Tij, nuk e di numrin e ushtrisë së Zotit tënd. Kjo është vetëm këshillë për njerëzit.
آية رقم 32
ﯥﯦ
ﯧ
Kurrsesi! Betohem në Hënën
آية رقم 33
ﯨﯩﯪ
ﯫ
dhe në natën që largohet,
آية رقم 34
ﯬﯭﯮ
ﯯ
e mëngjesin që zbardhëllon, -
آية رقم 35
ﯰﯱﯲ
ﯳ
ajo (skëterra), me të vërtetë, është njëra nga fatkeqësitë më të mëdha,
آية رقم 36
ﯴﯵ
ﯶ
kjo është si këshillim –
آية رقم 37
për ata nga ju që dëshirojnë të bëjnë mirë ose të abstenojnë (në këtë)!
آية رقم 38
ﯿﰀﰁﰂﰃ
ﰄ
Çdo njeri është peng (përgjegjës) për veprat e veta,
آية رقم 39
ﰅﰆﰇ
ﰈ
përveç fatlumëve;
آية رقم 40
ﰉﰊﰋ
ﰌ
të cilët në kopshtijet e xhenneti i pyesin fajtorët:
آية رقم 41
ﰍﰎ
ﰏ
-
آية رقم 42
ﰐﰑﰒﰓ
ﰔ
“Çka u ka sjellë juve në Sekar (Skëterrë)?”
آية رقم 43
ﰕﰖﰗﰘﰙ
ﰚ
Ata do të përgjigjen: “Nuk kemi qenë nga ata që kanë bërë namaz
آية رقم 44
ﰛﰜﰝﰞ
ﰟ
dhe prej atyre që i kanë ushqyer të varfërit
آية رقم 45
ﰠﰡﰢﰣ
ﰤ
dhe jemi lëshuar në biseda të kota me djerraditësit (badihavxhinjtë),
آية رقم 46
ﰥﰦﰧﰨ
ﰩ
dhe kemi përgënjeshtruar Ditën e Kijametit,
آية رقم 47
ﰪﰫﰬ
ﰭ
përderisa nuk na erdhi vdekja”.
آية رقم 48
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
Kurrfarë ndërmjetësimi i ndërmjetësuesve nuk do t’u ndihmojë atyre.
آية رقم 49
ﭖﭗﭘﭙﭚ
ﭛ
E, përse shmangën ata nga këshillimi,
آية رقم 50
ﭜﭝﭞ
ﭟ
thua se janë gomarë të egër,
آية رقم 51
ﭠﭡﭢ
ﭣ
të frikësuar, që kanë ikur prej luanit.
آية رقم 52
Po! Çdonjëri nga ata do të kërkojë që t’i jepet rregjistri i qartë (nga Zoti).
آية رقم 53
ﭮﭯﭰﭱﭲﭳ
ﭴ
Kurrsesi, pasi që ata nuk i frikohen Ditës së Kijametit!
آية رقم 54
ﭵﭶﭷ
ﭸ
Ai (Kur’ani), në të vërtetë, është këshillë,
آية رقم 55
ﭹﭺﭻ
ﭼ
dhe kush të dojë, le ta pranojë,
آية رقم 56
e këshillohen vetëm ata që do Perëndia; Ai është i vetmi të cilit duhet t’i druajmë dhe Ai është i vetmi falës.
تقدم القراءة