ترجمة معاني سورة الواقعة باللغة الإسبانية من كتاب Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation

Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation

آية رقم 3

Algunos serán humillados y otros serán honrados.
آية رقم 8

Los compañeros de la derecha. ¡Qué afortunados serán los compañeros de la derecha!
آية رقم 9

Los compañeros de la izquierda. ¡Qué desafortunados serán los compañeros de la izquierda!
آية رقم 10

Y los adelantados. ¡Estos serán los primeros!
آية رقم 11

Serán los allegados [a Dios],
آية رقم 12

estarán en los Jardines de las Delicias.
آية رقم 13

Muchos de ellos serán de las primeras generaciones
آية رقم 15

Tendrán lechos incrustados con oro y piedras preciosas,
آية رقم 16

y se recostarán en ellos, unos enfrente de otros.
آية رقم 17

Circularán entre ellos sirvientes eternamente jóvenes,
آية رقم 22

Habrá huríes de ojos hermosos,
آية رقم 24

En recompensa por las obras buenas que solían hacer.
آية رقم 27

Los compañeros de la derecha. ¡Qué afortunados serán los compañeros de la derecha!
آية رقم 29

y árboles cargados de frutos,
آية رقم 31

Habrá agua de continuo fluir
آية رقم 33

que no se agotarán y siempre estarán al alcance de sus manos.
آية رقم 34

[Reposarán] en camas elevadas.
آية رقم 35

Las creé [a las mujeres del Paraíso] de manera especial,
آية رقم 37

amorosas y siempre con la misma edad.
آية رقم 38

Esto es para los compañeros de la derecha.
آية رقم 39

Muchos de ellos serán de las primeras generaciones,
آية رقم 40

y muchos serán de las últimas generaciones.
آية رقم 41

¡Pero qué desafortunados serán los compañeros de la izquierda!
آية رقم 42

Atormentados por un viento abrasador y un líquido hirviente,
آية رقم 48

¿Y nuestros ancestros también?"
آية رقم 55

como beben los camellos sedientos que no pueden saciar su sed".
آية رقم 58

¿Por qué no reflexionan en lo que eyaculan?

aniquilarlos y sustituirlos [por otra generación], y resucitarlos [el Día del Juicio] conforme a un proceso que desconocen.
آية رقم 62

Si reconocen que fueron creados por primera vez, ¿por qué no reflexionan?
آية رقم 64

¿Ustedes los hacen germinar, o soy Yo Quien los hace germinar?
آية رقم 66

[y dirían:] "Hemos sido castigados,
آية رقم 72

¿Ustedes han creado el árbol con el que lo encienden o soy Yo el creador?
آية رقم 73

He creado el fuego para que reflexionen, y para beneficio de los viajeros.
آية رقم 80

Es una revelación descendida por el Señor del universo.
آية رقم 82

¿Y agradecen lo que reciben de Dios negando la Verdad?
آية رقم 83

Entonces, cuando [el alma] llegue hasta la garganta,
آية رقم 89

tendrá descanso, plenitud y el Jardín de las Delicias.
آية رقم 91

"La paz sea contigo, pues eres de los compañeros de la derecha".
آية رقم 93

será atormentado con un líquido hirviente
آية رقم 94

y luego será arrojado al fuego del Infierno.
تقدم القراءة