ترجمة معاني سورة المدّثر باللغة الإنجليزية من كتاب ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي
عادل صلاحي
ﰡ
آية رقم 1
ﮪﮫ
ﮬ
You, wrapped in your cloak,
آية رقم 2
ﮭﮮ
ﮯ
arise and give warning.
آية رقم 3
ﮰﮱ
ﯓ
Glorify your Lord’s greatness;
آية رقم 4
ﯔﯕ
ﯖ
clean your garments;
آية رقم 5
ﯗﯘ
ﯙ
stay away from all filth;
آية رقم 6
ﯚﯛﯜ
ﯝ
do not hold up what you give away, showing it to be much;
آية رقم 7
ﯞﯟ
ﯠ
but to your Lord turn in patience.
آية رقم 8
ﯡﯢﯣﯤ
ﯥ
When the Trumpet is sounded
آية رقم 9
ﯦﯧﯨﯩ
ﯪ
that will be a day of anguish,
آية رقم 10
ﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
far from easy for the unbelievers.
آية رقم 11
ﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
Leave to me the one I created alone,
آية رقم 12
ﯵﯶﯷﯸ
ﯹ
to whom I have granted vast wealth,
آية رقم 13
ﯺﯻ
ﯼ
and sons by his side,
آية رقم 14
ﯽﯾﯿ
ﰀ
making life smooth and easy for him;
آية رقم 15
ﰁﰂﰃﰄ
ﰅ
yet he greedily desires that I give him more.
آية رقم 16
ﰆﰇﰈﰉﰊﰋ
ﰌ
No! He has set himself stubbornly against Our revelations.
آية رقم 17
ﰍﰎ
ﰏ
I will constrain him to endure a painful uphill climb!
آية رقم 18
ﰐﰑﰒ
ﰓ
He thought and he schemed.
آية رقم 19
ﭑﭒﭓ
ﭔ
Damn him, how he schemed!
آية رقم 20
ﭕﭖﭗﭘ
ﭙ
Again, damn him, how he schemed!
آية رقم 21
ﭚﭛ
ﭜ
He looked around,
آية رقم 22
ﭝﭞﭟ
ﭠ
then he frowned and glared,
آية رقم 23
ﭡﭢﭣ
ﭤ
then he turned his back and gloried in his arrogance,
آية رقم 24
ﭥﭦﭧﭨﭩﭪ
ﭫ
and said, ‘This is just sorcery handed down from olden times!
آية رقم 25
ﭬﭭﭮﭯﭰ
ﭱ
This is nothing but the word of a mere mortal!’
آية رقم 26
ﭲﭳ
ﭴ
I will cast him into the scorching Fire.
آية رقم 27
ﭵﭶﭷﭸ
ﭹ
Would that you knew what the scorching Fire is like!
آية رقم 28
ﭺﭻﭼﭽ
ﭾ
It leaves nothing, and spares nothing;
آية رقم 29
ﭿﮀ
ﮁ
it appears before mankind,
آية رقم 30
ﮂﮃﮄ
ﮅ
guarded by nineteen.
We have appointed none other than angels to guard the Fire, and We have made their number a test for the unbelievers. Thus those who have been granted revelations in the past may be convinced and the believers may grow yet more firm in their faith; and so those who have been granted revelations and the believers will entertain no doubt; but the sick at heart and the unbelievers will ask, ‘What could God mean by this image?’ Thus God lets go astray whomever He wills, and guides whomever He wills. No one knows your Lord’s forces except Him. This is all but a reminder for mankind.
آية رقم 32
ﯥﯦ
ﯧ
No! by the moon!
آية رقم 33
ﯨﯩﯪ
ﯫ
By the night when it departs,
آية رقم 34
ﯬﯭﯮ
ﯯ
and the shining dawn!
آية رقم 35
ﯰﯱﯲ
ﯳ
It is indeed one of the mighty things,
آية رقم 36
ﯴﯵ
ﯶ
a warning to all mankind,
آية رقم 37
to those of you who choose to go ahead or to lag behind.
آية رقم 38
ﯿﰀﰁﰂﰃ
ﰄ
Every soul is held in pledge for what it has wrought,
آية رقم 39
ﰅﰆﰇ
ﰈ
except for those on the right hand.
آية رقم 40
ﰉﰊﰋ
ﰌ
They will be in gardens, and will ask
آية رقم 41
ﰍﰎ
ﰏ
about the guilty ones:
آية رقم 42
ﰐﰑﰒﰓ
ﰔ
‘What brought you into the scorching Fire?’
آية رقم 43
ﰕﰖﰗﰘﰙ
ﰚ
They will answer: ‘We were not among those who prayed,
آية رقم 44
ﰛﰜﰝﰞ
ﰟ
neither did we feed the needy;
آية رقم 45
ﰠﰡﰢﰣ
ﰤ
but we indulged with others in vain talk,
آية رقم 46
ﰥﰦﰧﰨ
ﰩ
and we denied the Day of Judgement
آية رقم 47
ﰪﰫﰬ
ﰭ
until there came upon us that which is certain’.
آية رقم 48
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
So, of no benefit to them could be the pleas of any intercessors.
آية رقم 49
ﭖﭗﭘﭙﭚ
ﭛ
What is the matter with them that they turn away from all admonition
آية رقم 50
ﭜﭝﭞ
ﭟ
like terrified asses
آية رقم 51
ﭠﭡﭢ
ﭣ
fleeing from a lion?
آية رقم 52
Every one of them demands to be given revelations unfolded before him.
آية رقم 53
ﭮﭯﭰﭱﭲﭳ
ﭴ
No! They do not fear the life to come.
آية رقم 54
ﭵﭶﭷ
ﭸ
No! This is indeed an admonition.
آية رقم 55
ﭹﭺﭻ
ﭼ
Let him who will, take heed.
آية رقم 56
They, however, will not take heed unless God so wills. He is the Lord to be feared, the Lord of forgiveness.
تقدم القراءة