ترجمة معاني سورة الواقعة باللغة تشيكي من كتاب Czech - Czech translation

Czech - Czech translation

آية رقم 10

a na předáky. Předáci,
آية رقم 11

to jsou ti, kdož (k Bohu) jsou přiblíženi,
آية رقم 15

Na lehátkách, jež zlatem vypleteny jsou,
آية رقم 16

jeden proti druhému odpočívat budou:
آية رقم 17

obcházet mezi nimi budou chlapci mládí věčného
آية رقم 22

Tam budou i dívky velkých očí černých,
آية رقم 23

jež srovnat lze s perlami střeženými,
آية رقم 28

Ti budou mezi lotosovými stromy bezostnými
آية رقم 29

a mimózami plody ověšenými,
آية رقم 34

na kobercích zdvižených.
آية رقم 35

Dívky ty jsme zvláštním stvořením stvořili
آية رقم 36

a pannami jsme je učinili
آية رقم 37

láskyplnými, věku stejného
آية رقم 42

Ti budou ve větru žhavém a ve vodě vroucí,
آية رقم 44

ani ochlazení, ani osvěžení nepřinášejícího.
آية رقم 48

my sami a předkové naši dávní?"
آية رقم 55

a pít budete tak, jak chlemtají žízniví velbloudi.
آية رقم 57

Jsme to My, kdo vás stvořili, proč tedy pravdu nepřiznáte?
آية رقم 58

Což jste neuvažovali o tom, co vyměšujete?
آية رقم 63

Uvažovali jste někdy o tom, co obděláváte?
آية رقم 65

Kdybychom chtěli, v suchou trávu bychom to změnili, a vy byste se neustále divili:
آية رقم 70

Kdybychom chtěli, učinili bychom ji hořkou a slanou - což tedy vděčni nebudete?
آية رقم 71

Uvažovali jste někdy o ohni, který vykřesáváte?
آية رقم 72

Dali jste snad vy vyrůst stromu, který dřevo k tomu skýtá, anebo jsme mu My dali vyrůst?
آية رقم 73

A učinili jsme jej připomenutím a užitkem pro ty, kteří v poušti jsou.
آية رقم 82

a vděčnost svou tím projevujete, že za lež je prohlašujete?
آية رقم 83

Proč tedy, až duše dostoupí do hrdla, nezasáhnete,
آية رقم 87

navraťte ji zpět do těla, jste-li pravdomluvnými!
آية رقم 89

tedy mu odpočinek, vůně libá i zahrada slastí náleží,
آية رقم 94

a v ohni pekelném hoření.
تقدم القراءة