ترجمة معاني سورة الواقعة باللغة الإنجليزية من كتاب ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي

عادل صلاحي

ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي

عادل صلاحي

آية رقم 1
When that which is certain to happen will have come to pass
آية رقم 2
no one will then deny its having come to pass,
آية رقم 3
abasing [some], exalting [others].
آية رقم 7
you shall be divided into three classes:
آية رقم 10
And there are those to the fore, who shall be foremost.
آية رقم 11
These will be brought nearest to God,
آية رقم 13
A good many of them are from earlier times
آية رقم 18
with goblets, ewers, and cups filled with water from unsullied springs.
آية رقم 19
From it they will not be dispersed, nor will they be in short supply.
آية رقم 20
And with fruit of any kind they may choose,
آية رقم 22
There will be for them companions with large beautiful eyes
آية رقم 28
They will dwell amid thornless lote trees
آية رقم 34
[reclining on] couches raised high.
آية رقم 35
We will have brought forth [their mates] in perfect creation,
آية رقم 37
full of love, of matching age,
آية رقم 39
A good many of them are from earlier times
آية رقم 40
and a good many from later generations.
آية رقم 42
They will dwell amid scorching wind and scalding water
آية رقم 49
Say: ‘All people of the earliest and latest generations
آية رقم 50
will indeed be gathered together at an appointed time on a specific day.
آية رقم 55
yet you will drink it like insatiably thirsty camels drink’.
آية رقم 56
Such will be their dwelling place on the Day of Judgement.
آية رقم 57
It is We who have created you: will you not believe?
آية رقم 62
You have learned how you have come into being in the first instance. Why, then, do you not reflect?
آية رقم 63
Consider the seeds you sow in the ground:
آية رقم 66
‘We are burdened with debt;
آية رقم 70
Were it Our will, We could make it salty and bitter. Why, then, do you not give thanks?
آية رقم 73
We made it a reminder [for man], and a comfort for desert travellers.
آية رقم 74
Extol, then, the glory of the name of your Lord, the Supreme.
آية رقم 77
that this is indeed a most honourable Qur’an,
آية رقم 82
Do you make it your livelihood that you persistently deny it?
آية رقم 83
When the soul [of a dying person] comes up to the throat
آية رقم 87
can you not restore that [ebbing life], if what you claim is true?
آية رقم 88
If that dying person is one of those who are drawn close to God,
آية رقم 89
he will have repose, fulfilment and a garden of bliss.
آية رقم 91
a greeting of peace will welcome you by the ones on the right.
آية رقم 92
But if he happens to be one of those who denied the truth and went astray,
آية رقم 93
he will be welcomed with scalding water,
آية رقم 94
and the heat of a blazing fire.
آية رقم 96
Extol, then, the glory of the name of your Lord, the Supreme.
تقدم القراءة