(26) [Moses] said, "Your Lord and the Lord of your first forefathers."
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
26. [Mûsâ (Moses)] said: "Your Lord and the Lord of your ancient fathers!"
الترجمة الإنجليزية
قَالَ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ
He said, "Your Lord and The Lord of your earliest fathers."
Dr. Ghali - English translation
قَالَ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Musa (Moses) said: "Your Lord and the Lord of your ancient fathers!"
Muhsin Khan - English translation
قَالَ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ
He said: Your Lord and the Lord of your fathers.
Pickthall - English translation
قَالَ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ
(Moses) said: "Your Lord and the Lord of your fathers from the beginning!"
Yusuf Ali - English translation
قَالَ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ
[Moses] said, "Your Lord and the Lord of your first forefathers."
Sahih International - English translation
قَالَ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ
(26:26) Moses said: "(He is) Your Lord and the Lord of your forefathers of
yore."2
yore."2
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
قَالَ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Moses said, ‘He is your Lord and the Lord of your forefathers.’
Abdul Haleem - English translation
قَالَ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ
He (Mūsā) said, “Your Lord and the Lord of your early forefathers”
Mufti Taqi Usmani - English translation
قَالَ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Moses added, “˹He is˺ your Lord and the Lord of your forefathers.”
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
قَالَ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Moses added, “˹He is˺ your Lord and the Lord of your forefathers.”
Dr. Mustafa Khattab - English translation
Moses said, “Your Lord and the Lord of your forefathers.”
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
26. Moses said to them: Allah is your Lord and the Lord of your earlier forefathers.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
[Moses] said: ‘He is your Lord as well as the Lord of your forefathers of old’.
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي