(198) And even if We had revealed it to one among the foreigners[1060]
____________________
[1060]- i.e., the non-Arabs or those who are not fluent in the Arabic language.
____________________
[1060]- i.e., the non-Arabs or those who are not fluent in the Arabic language.
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
198. And if We had revealed it (this Qur’ân) unto any of the non-Arabs,
الترجمة الإنجليزية
وَلَوۡ نَزَّلۡنَٰهُ عَلَىٰ بَعۡضِ ٱلۡأَعۡجَمِينَ
And if We had been sending it down on some non-Arabs,
Dr. Ghali - English translation
وَلَوۡ نَزَّلۡنَٰهُ عَلَىٰ بَعۡضِ ٱلۡأَعۡجَمِينَ
And if We had revealed it (this Quran) unto any of the non-Arabs,
Muhsin Khan - English translation
وَلَوۡ نَزَّلۡنَٰهُ عَلَىٰ بَعۡضِ ٱلۡأَعۡجَمِينَ
And if We had revealed it unto one of any other nation than the Arabs,
Pickthall - English translation
وَلَوۡ نَزَّلۡنَٰهُ عَلَىٰ بَعۡضِ ٱلۡأَعۡجَمِينَ
Had We revealed it to any of the non-Arabs,
Yusuf Ali - English translation
وَلَوۡ نَزَّلۡنَٰهُ عَلَىٰ بَعۡضِ ٱلۡأَعۡجَمِينَ
And even if We had revealed it to one among the foreigners
Sahih International - English translation
وَلَوۡ نَزَّلۡنَٰهُ عَلَىٰ بَعۡضِ ٱلۡأَعۡجَمِينَ
(26:198) (But such is their adamance) that had We revealed it to one of the
non-Arabs and even if he had recited(this clear Arabic discourse) to them
non-Arabs and even if he had recited(this clear Arabic discourse) to them
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
وَلَوۡ نَزَّلۡنَٰهُ عَلَىٰ بَعۡضِ ٱلۡأَعۡجَمِينَ
If We had sent it down to someone who was not an Arab,
Abdul Haleem - English translation
وَلَوۡ نَزَّلۡنَٰهُ عَلَىٰ بَعۡضِ ٱلۡأَعۡجَمِينَ
Even if We had revealed it to a Non-Arab,
Mufti Taqi Usmani - English translation
وَلَوۡ نَزَّلۡنَٰهُ عَلَىٰ بَعۡضِ ٱلۡأَعۡجَمِينَ
Had We revealed it to a non-Arab,
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
وَلَوۡ نَزَّلۡنَٰهُ عَلَىٰ بَعۡضِ ٱلۡأَعۡجَمِينَ
Had We revealed it to a non-Arab,
Dr. Mustafa Khattab - English translation
If We had sent it down to any of the non-Arabs,
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
198. Had we revealed this Qur’ān upon one of the non-Arabs who do not speak Arabic.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
Had We revealed it to any non-Arab,
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي