(58) And treasures and honorable station[1051] -
____________________
[1051]- Allāh (subḥānahu wa taʿālā) caused them to abandon their wealth and property in pursuit of the Israelites.
____________________
[1051]- Allāh (subḥānahu wa taʿālā) caused them to abandon their wealth and property in pursuit of the Israelites.
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
58. Treasures, and every kind of honourable place.
الترجمة الإنجليزية
وَكُنُوزٖ وَمَقَامٖ كَرِيمٖ
And hoardings, and an honorable station.
Dr. Ghali - English translation
وَكُنُوزٖ وَمَقَامٖ كَرِيمٖ
Treasures, and every kind of honourable place.
Muhsin Khan - English translation
وَكُنُوزٖ وَمَقَامٖ كَرِيمٖ
And treasures and a fair estate.
Pickthall - English translation
وَكُنُوزٖ وَمَقَامٖ كَرِيمٖ
Treasures, and every kind of honourable position;
Yusuf Ali - English translation
وَكُنُوزٖ وَمَقَامٖ كَرِيمٖ
And treasures and honorable station -
Sahih International - English translation
وَكُنُوزٖ وَمَقَامٖ كَرِيمٖ
(26:58) and their treasures and excellent dwellings.4
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
وَكُنُوزٖ وَمَقَامٖ كَرِيمٖ
their treasures and their noble dwellings-
Abdul Haleem - English translation
وَكُنُوزٖ وَمَقَامٖ كَرِيمٖ
and from treasures and a noble abode.
Mufti Taqi Usmani - English translation
وَكُنُوزٖ وَمَقَامٖ كَرِيمٖ
treasures, and splendid residences.
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
وَكُنُوزٖ وَمَقَامٖ كَرِيمٖ
treasures, and splendid residences.
Dr. Mustafa Khattab - English translation
and their treasures and splendid dwellings.
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
58. It also had treasures of wealth and beautiful dwellings.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
treasures and honourable positions.
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي