(119) So We saved him and those with him in the laden ship.
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
119. And We saved him and those with him in the laden ship.
الترجمة الإنجليزية
فَأَنجَيۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
So We delivered him, and the ones with him, in the laden ship.
Dr. Ghali - English translation
فَأَنجَيۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
And We saved him and those with him in the laden ship.
Muhsin Khan - English translation
فَأَنجَيۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
And We saved him and those with him in the laden ship.
Pickthall - English translation
فَأَنجَيۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
So We delivered him and those with him, in the Ark filled (with all creatures).
Yusuf Ali - English translation
فَأَنجَيۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
So We saved him and those with him in the laden ship.
Sahih International - English translation
فَأَنجَيۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
(26:119) Thereafter We rescued him and those who were with him in the laden
Ark7
Ark7
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
فَأَنجَيۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
So We saved him and his followers in the fully laden ship,
Abdul Haleem - English translation
فَأَنجَيۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
So We saved him and those with him in the Ark that was fully occupied.
Mufti Taqi Usmani - English translation
فَأَنجَيۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
So We saved him and those with him in the fully loaded Ark.
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
فَأَنجَيۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
So We saved him and those with him in the fully loaded Ark.
Dr. Mustafa Khattab - English translation
So We saved him and those who were with him in the fully laden Ark.
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
119. So I answered his supplication and saved him and the believers with him in the ark, which was full of people and animals.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
So We saved him, and those with him, in the laden ark,
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي