فَأَنجَيۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
Мы спасли его и тех, кто был с ним, в переполненном ковчеге,
Elmir Kuliev - Russian translation
فَأَنجَيۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
Его и всех, кто уверовал в его призыв, Мы спасли, введя в ковчег, нагруженный тем, что им могло понадобиться. Это был Наш ответ на мольбу Нуха.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
فَأَنجَيۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
И спасли Мы его [пророка Нуха] и тех, что был с ним, в нагруженном ковчеге.
Abu Adel - Russian translation
119) Мы ответили на его мольбу, и спасли его и тех верующих, что были вместе с ним, в ковчеге, переполненном людьми и животными.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم