(193) The Trustworthy Spirit [i.e., Gabriel] has brought it down
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
193. Which the trustworthy Rûh [Jibrîl (Gabriel)] has brought down
الترجمة الإنجليزية
نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلۡأَمِينُ
The trustworthy Spirit has come down with it.
Dr. Ghali - English translation
نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلۡأَمِينُ
Which the trustworthy Ruh [Jibrael (Gabriel)] has brought down;
Muhsin Khan - English translation
نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلۡأَمِينُ
Which the True Spirit hath brought down
Pickthall - English translation
نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلۡأَمِينُ
With it came down the spirit of Faith and Truth-
Yusuf Ali - English translation
نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلۡأَمِينُ
The Trustworthy Spirit has brought it down
Sahih International - English translation
نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلۡأَمِينُ
(26:193) which the truthful spirit0 has carried down
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلۡأَمِينُ
the Trustworthy Spirit brought it down
Abdul Haleem - English translation
نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلۡأَمِينُ
The Trusted Spirit has brought it down
Mufti Taqi Usmani - English translation
نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلۡأَمِينُ
which the trustworthy spirit ˹Gabriel˺ brought down
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلۡأَمِينُ
which the trustworthy spirit ˹Gabriel˺ brought down
Dr. Mustafa Khattab - English translation
which the Trustworthy Spirit [Gabriel] has brought down
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
193. It was revealed through the trustworthy Gabriel (peace be upon him).
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
The trustworthy Spirit has brought it down
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي