(141) Thamūd denied the messengers
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
141. Thamûd (people) belied the Messengers.
الترجمة الإنجليزية
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Thamud cried lies to the Emissaries,
Dr. Ghali - English translation
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Thamud (people) belied the Messenger.
Muhsin Khan - English translation
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
(The tribe of) Thamud denied the messengers (of Allah)
Pickthall - English translation
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
The Thamud (people) rejected the messengers.
Yusuf Ali - English translation
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Thamud denied the messengers
Sahih International - English translation
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
(26:141) The Thamud gave the lie to the Messengers.5
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
The people of Thamud, too, called the messengers liars.
Abdul Haleem - English translation
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
The (people of) Thamūd rejected the messengers
Mufti Taqi Usmani - English translation
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
The people of Thamûd rejected the messengers
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
The people of Thamûd rejected the messengers
Dr. Mustafa Khattab - English translation
The people of Thamūd rejected the messengers
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
141. The Thamūd disbelieved in all the messenger by their rejection of Saleh (peace be upon him).
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
The Thamūd, too, denied God’s messengers.
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي