“Ey Rabbim! Beni ve ailemi onların yaptıkları çirkin işten kurtar.”
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
Rabbim! Beni ve ailemi onların yaptıklarından kurtar.
الترجمة التركية - شعبان بريتش
Rabbim! Beni ve ailemi, onların yapageldiklerinden (vebalinden) kurtar.
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
Rabbine dua ederek şöyle dedi: "Rabbim! Bunların yapmış oldukları kötülükler sebebi ile başlarına gelecek azaptan beni ve ailemi kurtar."
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
رَبِّ نَجِّنِي وَأَهۡلِي مِمَّا يَعۡمَلُونَ
"Yâ Rabbi! Beni ve ailemi onlarin yapageldiklerin(in vebalin)den kurtar."
Turkish - Turkish translation
رَبِّ نَجِّنِي وَأَهۡلِي مِمَّا يَعۡمَلُونَ
Lut: "Doğrusu yaptığınıza çok kızanlardanım. Rabbim! Beni ve ailemi bunların yapageldiği kötülükten kurtar" dedi.
Diyanet Isleri - Turkish translation