وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرٗاۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلۡمُنذَرِينَ
и пролили на них дождь. Как же пагубен дождь тех, кого предостерегали!
Elmir Kuliev - Russian translation
وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرٗاۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلۡمُنذَرِينَ
Аллах низверг на них с неба сильнейший дождь из камней, который их истребил. Ужасен был этот дождь для тех, кто пренебрегал увещеванием; и подверглись они позорной мучительной гибели.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرٗاۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلۡمُنذَرِينَ
и пролили на них (с неба) (каменный) дождь, и (как) ужасен дождь для тех, кого увещали!
Abu Adel - Russian translation
173) Мы забросали их камнями с неба подобно тому, как проливаем дождь. Как скверен дождь тех, кого Лут увещевал и предостерегал от наказания Аллаха, которое постигнет их, если они продолжат совершать порицаемые поступки!
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم