189.だがかれらはかれを嘘付きであるとした。それであの陰惨な日の懲罰がかれらを襲った。それは本当に厳しい懲罰の日であった。
الترجمة اليابانية
فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمۡ عَذَابُ يَوۡمِ ٱلظُّلَّةِۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٍ
だがかれらはかれを嘘付きであるとした。それであの陰惨な日の懲罰がかれらを襲った。それは本当に厳しい懲罰の日であった。
Japanese - Japanese translation
こうして彼らは彼を嘘つき呼ばわりし、暗雲の日の懲罰¹が彼らを襲った。本当にそれは、偉大なる日の懲罰であった。
____________________
1 一説によれば、七日間の酷暑(こくしょ)が彼らを襲った後、雲が現れた。彼らは涼むためにその下に集まったが、そこで雲から炎が下がり、大地を激震から捕らえた(高壁章91参照)。それから轟(とどろ)く一声が鳴り響き(フード*章94参照)、彼らは全滅してしまった(イブン・カスィール6:160-161参照)。
____________________
1 一説によれば、七日間の酷暑(こくしょ)が彼らを襲った後、雲が現れた。彼らは涼むためにその下に集まったが、そこで雲から炎が下がり、大地を激震から捕らえた(高壁章91参照)。それから轟(とどろ)く一声が鳴り響き(フード*章94参照)、彼らは全滅してしまった(イブン・カスィール6:160-161参照)。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
でも、かれらはシュアイブを拒否したので、猛暑の日に続いて雲が送られてくるという苦痛がかれらを襲った。それはかれらを燃え尽くす、火炎で苦しめた。かれらの滅亡した日は、悲惨な日だった。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم