تَٱللَّهِ إِن كُنَّا لَفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ
«Клянемся Аллахом, мы пребывали в очевидном заблуждении,
Elmir Kuliev - Russian translation
تَٱللَّهِ إِن كُنَّا لَفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ
"Клянёмся Аллахом, в земном мире мы были в явном заблуждении и полном невежестве и сбились с прямого пути явной истины,
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
تَٱللَّهِ إِن كُنَّا لَفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ
«Клянемся Аллахом, мы однозначно были в явном заблуждении,
Abu Adel - Russian translation
97) «Клянемся Аллахом, мы пребывали в очевидном заблуждении от истины.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم